“Eishi is a wonderful and talented storyteller full of charm and charisma! We very much enjoyed his Rakugo performance; The evening was filled with both funny and dramatic moments enthused with the spirit of Japanese culture! Highly recommended!”
E. Backler
“I recently had the opportunity to see Eishi perform Rakugo in English. He explained the artform and its conventions for those of us unfamiliar with it and performed two well known stories “Jugemu” and “A Summer Burglar”.
He was obviously well versed in the performance style and his translation made the stories both accessible and enjoyable.
Highly recommended.”
“I enjoyed so much the Rakugo show that Eishi performed, I had never experienced this before. I lived how we were drawn in to the story and into the relative stillness of the performer. I loved how he explained the moving of the head denoting status and characterisation – it was great to learn about it and then witness it, you felt “in the know”.
I liked the kiwi elements, it also made me feel included in this ancient practice, it helped me to relate.
I would love to hear other Rakugo in the future.”
“日本にいた時も落語が好きで時々聞いていましたが、英語で落語を聞くのは初めての体験でした。英志さんの英語はとても流暢で聞き取りやすく、表情の豊かさ、表現力の素晴らしさに終始魅了され、ずっと笑いっぱなしの公演でした。日本の笑いの文化をニュージーランドにとどまらず世界に伝える文化大使として今後もぜひ頑張ってください!”
Tさん オークランド在住
“当日は、こども達と『何度も絵本で読んで楽しんだ「寿限無」を英語で表現したらどうなるんだろうね???』とワクワクしながら会場へ向かいました。落語を生で鑑賞することが初めてでしたが、内容を全て知っているお話しでも話し手の表現力でこんなにも楽しく、大笑いできるのだなと感心しきりでした。こども達もとても楽しんでいたようで、私の隣でよく笑っていました。
次回は家族で英語落語を鑑賞しに行きますね。”
M.A.さん オークランド在住
